dc.contributor.author | Жигалова, Мария Петровна | |
dc.coverage.spatial | М. | ru_RU |
dc.date.accessioned | 2020-06-03T09:58:35Z | |
dc.date.available | 2020-06-03T09:58:35Z | |
dc.date.issued | 2009 | |
dc.identifier.citation | Жигалова, М. П. Преподавание русской словесности как средства межкультурной коммуникации в университетах Запада и Востока (на примере университета имени Гумбольдта в Берлине (Германия) и Брестского университета имени А. С. Пушкина (Беларусь) / М. П. Жигалова // Мир образования – образование в мире. – № 2. – 2009. – С. 78–93. | ru_RU |
dc.identifier.uri | https://rep.bstu.by/handle/data/5861 | |
dc.description | Zhigalova Maria Petrovna. Teaching Russian literature as a means of intercultural communication at the universities of the West and the East (on the example of the Humboldt University in Berlin (Germany) and the Brest University named after A.S. Pushkin (Belarus) | ru_RU |
dc.description.abstract | Тенденции сближения народов, предъявляют всё более высокие требования к языковой политике государств. Они выдвигают качественно новые задачи, в частности, как или каким образом подготовить молодое поколение к будущей мультикультурной и многоязыковой действительности Запада и Востока.
В статье рассматриваются некоторые подходы к решению проблемы преподавания русской словесности в иноязычной среде в условиях высшей школы на примере Германии и Беларуси, делается акцент на специфике интерпретации и анализа художественного произведения в разных модулях двухступенчатой системы образования в Германии. Указывается на важность мотивированности в обучении русскому языку и литературе как средству межкультурной коммуникации, которая будет помогать студентам реализовывать в социуме жизненно важные для них задачи.
Даются конкретные методические поэтапные шаги по анализу художественного произведения как эстетического целого (М.Булгаков «Залог любви», Е.Замятин «Мы», З.Гиппиус «На верёвках», К.Бальмонт «Океан»). | ru_RU |
dc.language.iso | ru | ru_RU |
dc.publisher | Московский психолого-социальный университет | ru_RU |
dc.subject | интегральные знания | ru_RU |
dc.subject | межкультурный медиатор | ru_RU |
dc.subject | коммуникация | ru_RU |
dc.subject | модуль | ru_RU |
dc.subject | мотивационная основа | ru_RU |
dc.subject | мультикультурный | ru_RU |
dc.subject | индуктивное чтение | ru_RU |
dc.subject | интерпретация | ru_RU |
dc.subject | анализ | ru_RU |
dc.subject | методический диалог и полилог | ru_RU |
dc.subject | Russian literature | ru_RU |
dc.subject | intercultural communication | ru_RU |
dc.subject | universities | ru_RU |
dc.title | Преподавание русской словесности как средства межкультурной коммуникации в университетах Запада и Востока (на примере университета имени Гумбольдта в Берлине (Германия) и Брестского университета имени А. С. Пушкина (Беларусь) | ru_RU |
dc.type | Статья (Article) | ru_RU |
dc.abstract.alternative | Tendencies of rapprochement of the people, make more and more high demands to the language policy of the states. They put forward qualitatively new problems, in particular, as or how to prepare young generation for the future multicultural and multilanguage validity of the West and the East.
In article some approaches to the decision of a problem of teaching of Russian literature in the environment speaking another language in the conditions of the higher school on an example of Germany and Belarus are considered, the emphasis is placed on specificity of interpretation and the analysis of a work of art in different modules of a two-level education system in Germany. It is underlined importance of motivation in training to Russian and the literature as to means of intercultural communications which will help students to realise with society the vital problems for them.
Concrete methodical stage-by-stage steps under the analysis of a work of art as aesthetic whole (M.Bulgakov «love Pledge» are given, to E.Zamjatin "We", Z.Gippius «On cords», K.Balmont "Ocean"). | ru_RU |